Toevoegen aan mand  

 zoekresultaat

Dossier architectuur Architecture

Auteur--

Editor--

Jaar2016

PublicatietypeAflevering

SerieBeton

Volume231

Subtitel--

Pagina’s60

UitgeverFederatie van de betonindustrie

PlaatsBrussel

ISBN--

Citation key--

Trefwoorden--

Plaatsgegevens

Exemplaar3973 ReknummerT-5-2-e

Inhoud
Environnement de travail de haute qualité avec du béton architectonique = Kwaliteitsvolle werkomgeving met architectonisch beton 6-9
  • Des ailettes en béton = Betonvinnen , pp. 6-9
  • Un bâtiment durable = Een duurzaam gebouw , pp. 8-9

Du béton avec une plus value graphique. Du Graphic Concrete, de fabrication belge = Beton met grafische meerwaarde. 'Graphic Concrete' van Belgische fabrikanten 10-17
  • Hôpital de Spaarne = Spaarne ziekenhuis , pp. 13-14
  • Crèche Hectolitre = Crèche Hectolitre , pp. 14-15
  • Bedrijfsgebouw Enjoy Concrete = Le bâtiment de l'entreprise Enjoy Concrete , pp. 16-17

Lorsque le rêve d'un architecte devient un produit. Acousticrete: un panneau acoustique en béton pour l'intérieur = Wanneer de droom van een architect een product wordt. Acousticrete: akoestisch betonpaneel voor binnenruimte 18-21

Un espace public aux qualités multiples. Des dalles pour la place Rogier à Bruxelles = Openbare ruimte met veelzijdige kwaliteit. Vloerplaten voor het Rogierplein te Brussel 22-26

Cages d'ascenseur et d'escalier en béton préfabriqué = Lift- en trapschachten in prefab beton 28-39
  • Méthodes traditionnelles = Traditionele methodes , p. 29
  • Daarom prefab = L'utilité du béton préfa , pp. 30-32
  • Holle wanden = Les parois creuses , pp. 33-35
  • Kokervormige elementen = Éléments tubulaires , pp. 36-37
  • Massieve wanden = Parois massives , p. 38

Scheuren in beton = Les fissures dans le béton 40-51
  • Sedimentatie = La sédimentation , pp. 41-42
  • Plastische krimp = Le retrait plastique , pp. 42-44
  • Verhardingskrimp = Le retrait de durcissement , pp. 44-45
  • Uitdrogingskrimp = Le retrait de séchage , pp. 45-46
  • Thermische krimp in jong beton = Retrait thermique dans le béton jeune , pp. 46-47
  • Craquelé = Le craquelé , p. 48
  • Scheurvorming door corrosie = La fissuration sous corrosion , pp. 48-49
  • Trekscheuren = Les fissures de traction , p. 49
  • Herstellen of niet? = Réparer ou pas? , pp. 50-51

Coeck Betonfabriek pakt wateroverlast aan = Coeck Betonfabriek s'attaque à la surcharge hydrique 52-53

De kleurige prototypes van Marlux voor een 'state of the art'-terras = Les prototypes colorés de Marlux pour une terrasse "state of the art" 53

De Ytong Jumbo bouwsteen van Xella: ideaal voor brandwanden = Le bloc de construction Ytong Jumbo de Xella: idéal pour les murs coupe-feu 53

Alpha Béton stelde zijn PAMAflex-nieuwigheden voor = Alpha Béton a présenté ses nouveautés PAMAflex 54

Stone & Style. Megasmooth au format léger = Stone & Style. Megasmooth in licht formaat 54

Op iedere O Beton put past een deksel = À chaque citerne O Beton son couvercle 54

KORATON/RECTOR : koudebruggen overwinnen = KORATON/RECTOR : éliminer les ponts thermiques 55

Roosens Bétons kiest voor ecologie = Roosens Bétons opte pour l'écologie 55

Fingo sterk op alle niveaus = Fingo fort à tous les niveaux 55
Toevoegen aan mand  

 zoekresultaat